-
1 шлейф
-
2 plume
[pluːm]1) Общая лексика: быть довольным (собой), гордиться, завиток, задирать нос, знак отличия, оправлять перья (о птице), охорашиваться, ощипывать, перо, плюмаж, пушок, струйка, султан, украсить плюмажем, украшать, украшать плюмажем, хохолок (перистый), чистить клювом (перья), чистить клювом перья2) Геология: плюм, твёрдый восходящий поток в мантии3) Биология: контурное перо, обрастать перьями4) Морской термин: дымовой факел5) Поэтический язык: оперение6) Военный термин: вьющаяся струя, шлейф (дыма или газа), след (напр. облака ЯВ), язык (пламени)8) Сельское хозяйство: султан (форма соцветия)9) Строительство: дымовой шлейф, контур загрязнения, пятно загрязнения, пятно растекания, шлейф выброса10) Автомобильный термин: видимый контур выхлопных газов (выходящих из глушителя), струя (загрязнений), факел (загрязнений), шлейф (загрязнений), султан (над дымовой трубой)11) Лесоводство: рисунок текстуры, образующийся в месте развилки, завиток (порок древесины)12) Нефть: факел загрязнения (environmental), шлейф загрязнения (environmental), факел, нефтяной шлейф (например, при разливе нефти на поверхности земли или льда)13) Космонавтика: газовый след ракеты, реактивная струя, струя двигателя, факел двигателя, шлейф ионизированных газов за ракетой14) Метрология: факел (конвективная струя, вызванная действием сил плавучести)15) Экология: столб дыма, факел сточных вод16) Петрография: ветвь17) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: факел загрязнения (environmental), шлейф загрязнения (environmental)18) Макаров: дефект в драгоценном камне, длинный локон, дымок, перистый хохолок, султан из страусовых перьев, украшать перьями, шлейф загрязняющих веществ, факел (выбросов), образовывать струйки, завитки, султаны и т.п. (дыма, пара, брызг), султан (загрязнений), дымовой султан (над трубой), факел (напр., выхлопных газов, загрязнений), перо (особ. длинное или яркое), шлейф (пламени, дыма), поверхностное растекание (струи газов или жидкости)19) Каспий: струя (загрязнения/сброса/выброса)20) Цемент: тёмная часть факела -
3 Rauchfahne
сущ.1) общ. столб дыма, шлейф дыма, полоса дыма2) геол. облако дыма, имеющее форму знамени, облако пепла, имеющее форму знамени3) авиа. дымовой след, дымовой шлейф, струйка дыма (напр. для визуализации потока)4) хим. побочная струя табачного дыма5) стр. дымовой факел, стелющийся дым6) ВМФ. дым из корабельной трубы, полоса (столб) дыма -
4 fanning plume
-
5 fanning plume
Экология: горизонтальный шлейф дыма -
6 Rauchfahne
f <-, -n> шлейф дыма, дымок -
7 smoke trail
дымный след ( за горящим самолётом) ; шлейф дыма ( из дымового авиационного прибора) -
8 trail
treɪl
1. сущ.
1) а) след (отпечаток на земле) be on the trail of foul the trail get on the trail get off the trail б) тропа, тропинка в) след, "хвост" to blaze, make a trail ≈ делать, оставлять след to cover up a trail ≈ заметать след to lay out a trail ≈ прокладывать след to leave a trail ≈ оставлять след The wounded animal left a trail of blood. ≈ Раненое животное оставляло за собой кровавый след. on smb.'s trail ≈ по чьему-л. следу The police were on his trail. ≈ Полиция напала на его след. The trail winds through the forest. ≈ След петляяет, вьется по лесу. The car left a trail of dust. ≈ Машина оставила позади себя столб пыли. winding trail hiking trail ski trail vapor trail
2) а) бот. стелющийся побег б) воен. хобот лафета;
воен. положение наперевес( оружия, снаряжения) в) авиац. линейное отставание бомбы
2. гл.
1) а) протапывать (тропинку), прокладывать путь б) прям. перен. идти по следу, выслеживать Syn: follow в) тянуться сзади( чего-л.)
2) а) волочить(ся), тащить(ся) ;
отставать, идти сзади, плестись б) трелевать( бревна) в) стелиться( о ползучих растениях)
3) свисать( о волосах) ∙ trail off trail out trail over след, хвост - a * of blood кровавый след - the * of a meteor след метеора - a * of light полоса света - a * of fire огненный след - vapour /condensation/ * инверсионный /конденсационный/ след - *s of mud on a carpet полосы грязи на ковре - the engine left a * of smoke behind it машина оставила после себя облако дыма трен, шлейф( платья и т. п.) - a * of clouds шлейф облаков свита - a * of admirers свита почитателей последствия - to leave ruins in one's * оставлять после себя одни развалины след (человека или животного) ;
запах( человека или животного) - false * ложный след (тж. перен.) - in * (американизм) гуськом, след в след;
друг за другом, в один ряд - planes flying in * самолеты, летящие друг за другом - a * of blood from the house to the barn кровавая дорожка /-ый след/ от дома до амбара - hot on the * по горячему следу - to be on the * of smb. напасть на чей-л. след - to foul the * запутывать следы - to get on /to hit/ the * напасть на след - to pick up the * взять след - to get off /to lose/ the * потерять след, сбиться со следа - to throw smb. off the * сбить кого-л. со следа - to follow the * идти по следу, выслеживать тропа, тропинка - mountain * горная тропа - blazed * (американизм) проторенная дорожка /-ый путь/ - to blaze the * прокладывать путь в лесу, делая зарубки на деревьях;
идти новыми путями, быть пионером /новатором/ - the * through the woods is overgrown with bushes лесная тропинка заросла кустарником (спортивное) трасса, лыжня - to break * прокладывать трассу /лыжню/ (пройденный) путь - the * of Tamerlane путь Тамерлана, по следам Тамерлана - to follow the * of the American pioneers пройти по следам американских пионеров - a milestone on his educational * (целая) веха в его образовании преследование, охота по следу (ботаника) стелющийся побег (военное) хобот лафета (авиация) линейное отставание бомбы (геология) передний выступ раковины( военное) положение у ноги (оружия) - at (the) *! к ноге! (команда) > to hit the * отправиться, выступить, выйти в путь (тж. перен.) ;
(сленг) проваливать, убираться > candidates hitting the campaign * кандидаты, вступающие в предвыборную борьбу идти по следу, выслеживать - to * a deer выслеживать оленя - to * a fugitive to his hiding place выследить, где укрывается беглец следовать( за кем-л., чем-л.) - we *ed the car in front of us мы следовали за ехавшим впереди автомобилем - reporters * him constantly за ним хвостом ходят репортеры;
от репортеров не отвяжешься прокладывать путь, протаптывать тропинку тащить, волочить - to * a fishing-line тащить леску (за лодкой) - *ing clouds of glory неся бремя /в ореоле/ славы - the child *ed his toy cart on a piece of string ребенок тащил игрушечную тележку на веревочке - she *ed five children after her она тащила за собой пятерых детей тащиться, волочиться - to * along the ground тащиться по земле - her long train *ed in the mud ее длинный шлейф тащился по грязи притаскивать - to * dirt into the house нанести грязи в дом тащиться, плестись;
отставать, идти сзади - to * wearily back устало плестись назад - the old horse just *s along старая лошадь едва ноги волочит уступать, быть в хвосте - to * the other candidates on the ticket быть в хвосте списка кандидатов идти сзади, отсиживаться за спиной( соперника на скачках) тянуться (образуя облако, полосу) - smoke *ed from the chimney дымок тянулся из трубы - a cloud of dust *ed behind the car машина оставляла за собой столб /шлейф/ пыли - a thin veil of mist *ed below внизу плыла легкая пелена тумана идти в беспорядке, двигаться разбросанно свисать, свешиваться( о волосах, нитях и т. п.) - the tablecloth *s on the floor скатерть свисает до пола - locks * over her eyes волосы закрывают ей глаза стелиться (о растениях) - creepers *ed over roofs and walls ползучие растения обвивали крыши и стены( разговорное) заманивать, обманывать( разговорное) рекламировать( по телевидению и т. п.) - to * a programme рекламировать программу( разговорное) путешествовать в автоприцепе (специальное) тралить( бревна) (военное) держать или нести у ноги (оружие) - * arms! к ноге! (команда) > to * one's coat держаться вызывающе, лезть в драку > to * a pike служить солдатом audit ~ вчт. контрольный журнал audit ~ след ревизии ~ след (человека, животного) ;
to be on the trail (of smb.) выслеживать (кого-л.) ;
to foul the trail запутывать следы ~ след, хвост;
the car left a trail of dust машина оставила позади себя столб пыли ~ тянуться сзади (чего-л.) ;
a cloud of dust trailed behind the car машина оставляла позади себя облако пыли ~ след (человека, животного) ;
to be on the trail (of smb.) выслеживать (кого-л.) ;
to foul the trail запутывать следы to get on the ~ напасть на след;
to get off the trail сбиться со следа to get on the ~ напасть на след;
to get off the trail сбиться со следа trail идти по следу;
выслеживать ~ ав. линейное отставание бомбы ~ отставать, идти сзади;
плестись ~ воен. положение наперевес (оружия, снаряжения) ~ прокладывать путь ~ протоптать( тропинку) ~ свисать (о волосах) ~ след (человека, животного) ;
to be on the trail (of smb.) выслеживать (кого-л.) ;
to foul the trail запутывать следы ~ след, хвост;
the car left a trail of dust машина оставила позади себя столб пыли ~ стелиться (о растениях) ~ бот. стелющийся побег ~ тащить(ся), волочить(ся) ~ трелевать (бревна) ~ тропа ~ тянуться сзади (чего-л.) ;
a cloud of dust trailed behind the car машина оставляла позади себя облако пыли ~ воен. хобот лафета to ~ one's coat держаться вызывающе, лезть в драку vapour ~ след самолета в разреженном воздухе -
9 trail
1. [treıl] n1. 1) след, хвостvapour /condensation/ trail - ав. инверсионный /конденсационный/ след
the engine left a trail of smoke [of dust] behind it - машина оставила после себя облако дыма [пыли]
2) трен, шлейф (платья и т. п.)3) свита4) последствия2. след ( человека или животного); запах ( человека или животного)false trail - ложный след (тж. перен.)
in trail - амер. а) гуськом, след в след; б) друг за другом, в один ряд
planes flying in trail - самолёты, летящие друг за другом
a trail of blood from the house to the barn - кровавая дорожка /-ый след/ от дома до амбара
to be on the trail of smb. - напасть на чей-л. след
to get on /to hit/ the trail - напасть на след [ср. тж. ♢ ]
to get off /to lose/ the trail - потерять след, сбиться со следа
to throw smb. off the trail - сбить кого-л. со следа
to follow the trail - идти по следу, выслеживать
3. 1) тропа, тропинкаblazed trail - амер. проторённая дорожка /-ый путь/
to blaze the trail - а) прокладывать путь в лесу, делая зарубки на деревьях; б) идти новыми путями, быть пионером /новатором/
the trail through the woods is overgrown with bushes - лесная тропинка заросла кустарником
2) спорт. трасса; лыжняto break trail - прокладывать трассу /лыжню/
3) (пройденный) путьthe trail of Tamerlane - путь Тамерлана, по следам Тамерлана
to follow the trail of the American pioneers - пройти по следам американских пионеров
4. преследование, охота по следу5. бот. стелющийся побег6. воен. хобот лафета7. ав. линейное отставание бомбы8. геол. передний выступ раковины9. воен. положение у ноги ( оружия)2. [treıl] v♢
to hit the trail - а) отправиться, выступить, выйти в путь (тж. перен.); candidates hitting the campaign trail - кандидаты, вступающие в предвыборную борьбу; б) сл. проваливать, убираться; [см. тж. 2]1. 1) идти по следу, выслеживатьto trail a deer [a criminal] - выслеживать оленя [преступника]
to trail a fugitive to his hiding place - выследить, где укрывается беглец
2) следовать (за кем-л., чем-л.)we trailed the car in front of us - мы следовали за ехавшим впереди автомобилем
reporters trail him constantly - за ним хвостом ходят репортёры; ≅ от репортёров не отвяжешься
2. прокладывать путь, протаптывать тропинку3. 1) тащить, волочитьtrailing clouds of glory - неся бремя /в ореоле/ славы
the child trailed his toy cart on a piece of string - ребёнок тащил игрушечную тележку на верёвочке
2) тащиться, волочиться3) притаскивать4. 1) тащиться, плестись; отставать, идти сзади2) уступать, быть в хвостеto trail the other candidates on the ticket - быть в хвосте списка кандидатов
3) идти сзади, отсиживаться за спиной ( соперника на скачках)5. тянуться (образуя облако, полосу)a cloud of dust trailed behind the car - машина оставляла за собой столб /шлейф/ пыли
6. идти в беспорядке, двигаться разбросанно7. 1) свисать, свешиваться (о волосах, нитях и т. п.)2) стелиться ( о растениях)creepers trailed over roofs and walls - ползучие растения обвивали крыши и стены
8. разг.1) заманивать, обманывать2) рекламировать (по телевидению и т. п.)9. разг. путешествовать в автоприцепе10. спец. тралить ( брёвна)♢
to trail one's coat - держаться вызывающе, лезть в драку -
10 plume of pollution
-
11 plume of pollution
1) Техника: султан загрязнений, факел выбросов2) Экология: столб дыма, султан, шлейф3) Макаров: факел загрязняющих выбросов, шлейф (загрязняющих веществ), султан (над дымовой трубой) -
12 smoke plume
1) Военный термин: дымовой шлейф, струя дыма (при вертикальном распространении)2) Техника: столб дыма -
13 Rauchspur
1.1) авиа. дымовой шлейф, струйка дыма (напр. для визуализации потока)2) воен. дымовая трасса, дымовой след (напр., трассирующего снаряда)2. сущ.артил. дымовой след, трасса, трасса -
14 plume
1. n перо2. n пушок, хохолок3. n поэт. оперение4. n султан, плюмаж5. n украшение; знак отличия6. n самодовольство7. n струйка; завиток8. n геол. рифтовый подводный хребет9. n столб дыма, дымовой султан10. n реакт. факел раскалённых газов11. v чистить клювом перья, охорашиваться12. v быть довольным; гордиться13. v украшать перьями или плюмажем14. v ощипыватьСинонимический ряд:1. writing instrument (noun) ballpoint pen; feather; felt-tip pen; fountain pen; pen; quill; stylus; writing instrument2. pride (verb) pique; preen; pride
См. также в других словарях:
ШЛЕЙФ — (нем. Schleife). Удлинение в задней части женского платья, волочащееся по полу. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ШЛЕЙФ нем. Schlife. Длинный хвост у женского платья. Объяснение 25000 иностранных слов … Словарь иностранных слов русского языка
ШЛЕЙФ — ШЛЕЙФ, а, муж. 1. У длинного женского платья: волочащаяся сзади удлинённая часть подола. 2. перен. То, что тянется, стелется за чем н. (спец.). Ш. дыма. Ш. газов. Ш. воды за катером. 3. перен. Набор, комплекс навесных и прицепных орудий к… … Толковый словарь Ожегова
шлейф — а; м. [нем. Schleife] 1. Длинный, волочащийся сзади подол женского платья. Платье со шлейфом. Подобрать ш. 2. чего. То, что тянется, стелется за чем л. Ш. дыма. Ш. газов. Ш. пены за катером. 3. Спец. Набор, комплекс навесных и прицепных орудий к… … Энциклопедический словарь
шлейф — а; м. (нем. Schleife) см. тж. шлейфик, шлейфный, шлейфовый 1) Длинный, волочащийся сзади подол женского платья. Платье со шлейфом. Подобрать шле/йф. 2) чего То, что тянется, стелется за че … Словарь многих выражений
Герб Ключевского сельского поселения — Детали Утверждён … Википедия
Башкиров, Виктор Андреевич — Виктор Андреевич Башкиров Дата рождения 27 ноября 1920(1920 11 27) Место рождения … Википедия
Инциденты с пассажирскими самолетами Ту-154 в 1991-2006 гг — К материалу "В районе Донецка упал Ту 154" от 22 августа 2006 23 мая 1991 года при заходе на посадку в ленинградском аэропорту Пулково потерпел крушение пассажирский авиалайнер Ту 154, следовавший рейсом Сухуми Ленинград. При посадке… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Пожарный извещатель — Пожарный извещатель устройство для формирования сигнала о пожаре. Использование термина «датчик» является неправильным, так как датчик это часть извещателя. Несмотря на это, термин «датчик» используется во многих отраслевых нормах, в… … Википедия
Санторин (вулкан) — У этого термина существуют и другие значения, см. Санторин. Санторин … Википедия
Дымоудаление — Задымление в здании без средств дымозащиты Дымоудаление процесс удаления дыма и подачи чистого воздуха системой приточно вытяжной противодымной вентиляции зданий … Википедия
РД 25.03.001-2002: Системы охраны и безопасности объектов. Термины и определения — Терминология РД 25.03.001 2002: Системы охраны и безопасности объектов. Термины и определения: 2.36.8 аварийное освещение (на охраняемом объекте): Действующее при аварии на объекте только в момент отключения основного освещение, позволяющее… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации